TEXT 28
yatha nadinam bahavo 'mbu-vegah
samudram evabhimukha dravanti
tatha tavami nara-loka-vira
visanti vaktrany abhivijvalanti
SYNONYMS
yathaas; nadinamof the rivers; bahavahmany; ambu-vegahwaves of the waters; samudramocean; evacertainly; abhimukhahtowards; dravantigliding; tathasimilarly; tavaYour; amiall those; nara-lokavirahthe kings of human society; visantientering; vaktraniinto the mouths; abhivijvalantiblazing.
TRANSLATION
As the rivers flow into the sea, so all these great warriors enter Your blazing mouths and perish.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/bg/11/28 Previous: Bg 11.26, Bg 11.27, Bg 11.26-27 Next: Bg 11.29
|