TEXT 32
ye tv iha va anagaso ranye grame va vaisrambhakair upasrtan upavisrambhayya jijivisun sula-sutradisupaprotan kridanakataya yatayanti te pi ca pretya yama-yatanasu suladisu protatmanah ksut-trdbhyam cabhihatah kanka-vatadibhis cetas tatas tigma-tundair ahanyamana atma-samalam smaranti.
SYNONYMS
yepersons who; tubut; ihain this life; vaor; anagasahwho are faultless; aranyein the forest; gramein the village; vaor; vaisrambhakaihby means of good faith; upasrtanbrought near; upavisrambhayyainspiring with confidence; jijivisunwho want to be protected; sula-sutra-adisuon a lance, thread, and so on; upaprotanfixed; kridanakatayalike a plaything; yatayanticause pain; tethose persons; apicertainly; caand; pretyaafter dying; yama-yatanasuthe persecutions of Yamaraja; sula-adisuon lances and so on; prota-atmanahwhose bodies are fixed; ksut-trdbhyamby hunger and thirst; caalso; abhihatahoverwhelmed; kanka-vata-adibhihby birds such as herons and vultures; caand; itah tatahhere and there; tigma-tundaihhaving pointed beaks; ahanyamanahbeing tortured; atma-samalamown sinful activities; smarantithey remember.
TRANSLATION
In this life some people give shelter to animals and birds that come to them for protection in the village or forest, and after making them believe that they will be protected, such people pierce them with lances or threads and play with them like toys, giving them great pain. After death such people are brought by the assistants of Yamaraja to the hell known as Sulaprota, where their bodies are pierced with sharp, needlelike lances. They suffer from hunger and thirst, and sharp-beaked birds such as vultures and herons come at them from all sides to tear at their bodies. Tortured and suffering, they can then remember the sinful activities they committed in the past.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/26/32

Previous: SB 5.26.31     Next: SB 5.26.33

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada