tasam kalir abhud bhuyams
tad-arthe ’pohya sauhrdam
mamanurupo nayam va
iti tad-gata-cetasam
tasam—of all the princesses; kalih—disagreement and quarrel; abhut—there was; bhuyan—very much; tat-arthe—for the sake of Saubhari Muni; apohya—giving up; sauhrdam—a good relationship; mama—mine; anurupah—the fit person; na—not; ayam—this; vah—yours; iti—in this way; tat-gata-cetasam—being attracted by him.
Thereafter, the princesses, being attracted by Saubhari Muni, gave up their sisterly relationship and quarreled among themselves, each one of them contending, “This man is just suitable for me, and not for you.” In this way there ensued a great disagreement.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/6/44

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada