TEXTS 4142
sa vicintyapriyam strinam
jaratho ham asan-matah
vali-palita ejat-ka
ity aham pratyudahrtah
sadhayisye tathatmanam
sura-strinam abhipsitam
kim punar manujendranam
iti vyavasitah prabhuh
SYNONYMS
sahhe, Saubhari Muni; vicintyathinking to himself; apriyamnot liked; strinamby the women; jarathahbeing infirm because of old age; ahamI; asat-matahnot desired by them; valiwrinkled; palitahgrey-haired; ejat-kahwith the head always trembling; itiin this way; ahamI; pratyudahrtahrejected (by them); sadhayisyeI shall act in such a way; tathaas; atmanammy body; sura-strinamto the celestial women of the heavenly planets; abhipsitamdesirable; kimwhat to speak of; punahyet; manuja-indranamof the daughters of worldly kings; itiin this way; vyavasitahdetermined; prabhuhSaubhari, the greatly powerful mystic.
TRANSLATION
Saubhari Muni thought: I am now feeble because of old age. My hair has become grey, my skin is slack, and my head always trembles. Besides, I am a yogi. Therefore women do not like me. Since the King has thus rejected me, I shall reform my body in such a way as to be desirable even to celestial women, what to speak of the daughters of worldly kings.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/6/41-42 Previous: SB 9.6.39, SB 9.6.40, SB 9.6.39-40 Next: SB 9.6.43
|