TEXTS 3940
yamunantar-jale magnas
tapyamanah param tapah
nirvrtim mina-rajasya
drstva maithuna-dharminah
jata-sprho nrpam viprah
kanyam ekam ayacata
so py aha grhyatam brahman
kamam kanya svayamvare
SYNONYMS
yamuna-antah-jalein the deep water of the River Yamuna; magnahmerged completely; tapyamanahexecuting austerities; paramuncommon; tapahausterity; nirvrtimpleasure; mina-rajasyaof a big fish; drstvaseeing; maithuna-dharminahengaged in sexual affairs; jata-sprhahbecame sexually inclined; nrpamunto the King (Mandhata); viprahthe brahmana (Saubhari Rsi); kanyam ekamone daughter; ayacatabegged for; sahhe, the King; apialso; ahasaid; grhyatamyou can take; brahmanO brahmana; kamamas she desires; kanyadaughter; svayamvarea personal selection.
TRANSLATION
Saubhari Rsi was engaged in austerity, deep in the water of the River Yamuna, when he saw a pair of fish engaged in sexual affairs. Thus he perceived the pleasure of sex life, and induced by this desire he went to King Mandhata and begged for one of the Kings daughters. In response to this request, the King said, O brahmana, any of my daughters may accept any husband according to her personal selection.
PURPORT
This is the beginning of the story of Saubhari Rsi. According to Visvanatha Cakravarti Thakura, Mandhata was the king of Mathura, and Saubhari Rsi was engaged in austerity while submerged deep within the River Yamuna. When the rsi felt sexual desire, he emerged from the water and went to King Mandhata to ask that one of the Kings daughters become his wife.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/6/39-40

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada