sthito ’labdha-ksanah ksanam
tad-anta adyam anamya
avartamane—because of being engaged; gandharve—in hearing songs from the Gandharvas; sthitah—situated; alabdha-ksanah—there was no time to talk; ksanam—even a moment; tat-ante—when it ended; adyam—unto the original teacher of the universe (Lord Brahma); anamya—after offering obeisances; sva-abhiprayam—his own desire; nyavedayat—Kakudmi submitted.
When Kakudmi arrived there, Lord Brahma was engaged in hearing musical performances by the Gandharvas and had not a moment to talk with him. Therefore Kakudmi waited, and at the end of the musical performances he offered his obeisances to Lord Brahma and thus submitted his long-standing desire.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/3/30