manyamano hatam vyaghram
adraksit sva-hatam babhrum
vyustayam nisi duhkhitah
manyamanah—thinking that; hatam—has been killed; vyaghram—the tiger; prsadhrah—Manu’s son Prsadhra; para-vira-ha—although quite able to punish the enemy; adraksit—saw; sva-hatam—had been killed by him; babhrum—the cow; vyustayam nisi—when the night had passed (in the morning); duhkhitah—became very much unhappy.
In the morning, when Prsadhra, who was quite able to subdue his enemy, saw that he had killed the cow although at night he thought he had killed the tiger, he was very unhappy.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/2/8