TEXT 2
kadacid renuka yata
gangayam padma-malinam
gandharva-rajam kridantam
apsarobhir apasyata
SYNONYMS
kadacit—once upon a time; renuka—Jamadagniís wife, the mother of Lord Parasurama; yata—went; gangayam—to the bank of the River Ganges; padma-malinam—decorated with a garland of lotus flowers; gandharva-rajam—the King of the Gandharvas; kridantam—sporting; apsarobhih—with the Apsaras (heavenly society girls); apasyata—she saw.
TRANSLATION
Once when Renuka, the wife of Jamadagni, went to the bank of the Ganges to get water, she saw the King of the Gandharvas, decorated with a garland of lotuses and sporting in the Ganges with celestial women [Apsaras].

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/16/2

Previous: SB 9.16.1     Next: SB 9.16.3

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada