TEXT 13
renuka duhkha-sokarta
nighnanty atmanam atmana
rama rameti tateti
vicukrosoccakaih sati
SYNONYMS
renukaRenuka, the wife of Jamadagni; duhkha-soka-artabeing very much aggrieved in lamentation (over her husbands death); nighnantistriking; atmanamher own body; atmanaby herself; ramaO Parasurama; ramaO Parasurama; itithus; tataO my dear son; itithus; vicukrosabegan to cry; uccakaihvery loudly; satithe most chaste woman.
TRANSLATION
Lamenting in grief for the death of her husband, the most chaste Renuka struck her own body with her hands and cried very loudly, O Rama, my dear son Rama!
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/16/13 Previous: SB 9.16.12 Next: SB 9.16.14
|