atharjunah panca-satesu bahubhir
dhanuhsu banan yugapat sa sandadhe
ramaya ramo ’stra-bhrtam samagranis
tany eka-dhanvesubhir acchinat samam
atha—thereafter; arjunah—Kartaviryarjuna; panca-satesu—five hundred; bahubhih—with his arms; dhanuhsu—on the bows; banan—arrows; yugapat—simultaneously; sah—he; sandadhe—fixed; ramaya—just to kill Lord Parasurama; ramah—Lord Parasurama; astra-bhrtam—of all the soldiers who could use weapons; samagranih—the very best; tani—all the bows of Kartaviryarjuna; eka-dhanva—possessing one bow; isubhih—the arrows; acchinat—cut to pieces; samam—with.
Then Kartaviryarjuna, with his one thousand arms, simultaneously fixed arrows on five hundred bows to kill Lord Parasurama. But Lord Parasurama, the best of fighters, released enough arrows with only one bow to cut to pieces immediately all the arrows and bows in the hands of Kartaviryarjuna.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/15/33