nimih pratidadau sapam
tavapi patatad deho
lobhad dharmam ajanatah
nimih—Maharaja Nimi; pratidadau sapam—countercursed; gurave—unto his spiritual master, Vasistha; adharma-vartine—who was induced to irreligious principles (because he cursed his offenseless disciple); tava—of you; api—also; patatat—let it fall; dehah—the body; lobhat—because of greed; dharmam—religious principles; ajanatah—not knowing.
For unnecessarily cursing him when he had committed no offense, Maharaja Nimi countercursed his spiritual master. “For the sake of getting contributions from the King of heaven,” he said, “you have lost your religious intelligence. Therefore I pronounce this curse: your body also will fall.”
The religious principle for a brahmana is that he should not be greedy at all. In this case, however, for the sake of more lucrative remunerations from the King of heaven, Vasistha neglected Maharaja Nimi’s request on this planet, and when Nimi performed the sacrifices with other priests, Vasistha unnecessarily cursed him. When one is infected by contaminated activities, his power, material or spiritual, reduces. Although Vasistha was the spiritual master of Maharaja Nimi, because of his greed he became fallen.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/13/5