TEXT 26
ha hatah sma vayam natha
loka-ravana ravana
kam yayac charanam lanka
tvad-vihina parardita
SYNONYMS
ha—alas; hatah—killed; sma—in the past; vayam—all of us; natha—O protector; loka-ravana—O husband, who created the crying of so many other people; ravana—O Ravana, one who can cause crying of others; kam—unto whom; yayat—will go; saranam—shelter; lanka—the state of Lanka; tvat-vihina—being bereft of your good self; para-ardita—being defeated by the enemies.
TRANSLATION
O my lord, O master! You epitomized trouble for others, and therefore you were called Ravana. But now that you have been defeated, we also are defeated, for without you the state of Lanka has been conquered by the enemy. To whom will it go for shelter?
PURPORT
Ravana’s wife Mandodari and the other wives knew very well how cruel a person Ravana was. The very word “Ravana” means “one who causes crying for others.” Ravana continuously caused trouble for others, but when his sinful activities culminated in giving trouble to Sitadevi, he was killed by Lord Ramacandra.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/9/10/26

Previous: SB 9.10.25     Next: SB 9.10.27

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada