TEXT 20
arayo pi hi sandheyah
sati karyartha-gaurave
ahi-musikavad deva
hy arthasya padavim gataih
SYNONYMS
arayahenemies; apialthough; hiindeed; sandheyaheligible for a truce; satibeing so; karya-artha-gauravein the matter of an important duty; ahisnake; musikamouse; vatlike; devahO demigods; hiindeed; arthasyaof interest; padavimposition; gataihso being.
TRANSLATION
O demigods, fulfilling ones own interests is so important that one may even have to make a truce with ones enemies. For the sake of ones self-interest, one has to act according to the logic of the snake and the mouse.
PURPORT
A snake and a mouse were once caught in a basket. Now, since the mouse is food for the snake, this was a good opportunity for the snake. However, since both of them were caught in the basket, even if the snake ate the mouse, the snake would not be able to get out. Therefore, the snake thought it wise to make a truce with the mouse and ask the mouse to make a hole in the basket so that both of them could get out. The snakes intention was that after the mouse made the hole, the snake would eat the mouse and escape from the basket through the hole. This is called the logic of the snake and the mouse.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/6/20

Previous: SB 8.6.19     Next: SB 8.6.21

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada