dhatuh sisayisor bali
mukhato nihsrtan vedan
hayagrivo ’ntike ’harat
kalena—because of time (the end of Brahma’s day); agata-nidrasya—when he felt sleepy; dhatuh—of Brahma; sisayisoh—desiring to lie down to sleep; bali—very powerful; mukhatah—from the mouth; nihsrtan—emanating; vedan—the Vedic knowledge; hayagrivah—the great demon named Hayagriva; antike—nearby; aharat—stole.
At the end of Brahma’s day, when Brahma felt sleepy and desired to lie down, the Vedas were emanating from his mouth, and the great demon named Hayagriva stole the Vedic knowledge.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/24/8