sarve lilavataras te
jnatum icchamy ado rupam
yad-artham bhavata dhrtam
sarve—everything; lila—pastimes; avatarah—incarnations; te—of Your Lordship; bhutanam—of all living entities; bhuti—of a flourishing condition; hetavah—the causes; jnatum—to know; icchami—I wish; adah—this; rupam—form; yat-artham—for what purpose; bhavata—by Your Lordship; dhrtam—assumed.
All Your pastimes and incarnations certainly appear for the welfare of all living entities. Therefore, my Lord, I wish to know the purpose for which You have assumed this form of a fish.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/24/29