TEXT 44
yam mam aprcchas tvam upetya yogat
sama-sahasranta uparatam vai
sa esa saksat purusah purano
na yatra kalo visate na vedah
SYNONYMS
yam—about whom; mam—from me; aprcchah—inquired; tvam—you; upetya—coming near me; yogat—from performing mystic yoga; sama—years; sahasra-ante—at the end of one thousand; uparatam—ceasing; vai—indeed; sah—He; esah—here is; saksat—directly; purusah—the Supreme Person; puranah—the original; na—not; yatra—where; kalah—eternal time; visate—can enter; na—nor; vedah—the Vedas.
TRANSLATION
When I finished performing mystic yoga for one thousand years, you asked me upon whom I was meditating. Now, here is that Supreme Person to whom time has no entrance and who the Vedas cannot understand.
PURPORT
Eternal time enters anywhere and everywhere, but it cannot enter the kingdom of god. Nor can the Vedas understand the Supreme Personality of Godhead. This is an indication of the Lordís being omnipotent, omnipresent and omniscient.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/8/12/44

Previous: SB 8.12.43     Next: SB 8.12.45

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada