TEXT 42
prayase ’pahate tasmin
daityendrah parisankitah
cakara tad-vadhopayan
nirbandhena yudhisthira
SYNONYMS
prayase—when the endeavor; apahate—futile; tasmin—that; daitya-indrah—the King of the demons, Hiranyakasipu; parisankitah—very much afraid (considering how the boy was protected); cakara—executed; tat-vadha-upayan—various means for killing him; nirbandhena—with determination; yudhisthira—O King Yudhisthira.
TRANSLATION
My dear King Yudhisthira, when all the attempts of the demons to kill Prahlada Maharaja were futile, the King of the demons, Hiranyakasipu, being most fearful, began contriving other means to kill him.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/7/5/42 Previous: SB 7.5.41 Next: SB 7.5.43, SB 7.5.44, SB 7.5.43-44
|