TEXT 5
sayam pratas cared bhaiksyam
gurave tan nivedayet
bhunjita yady anujnato
no ced upavaset kvacit
SYNONYMS
sayam—in the evening; pratah—in the morning; caret—should go out; bhaiksyam—to collect alms; gurave—unto the spiritual master; tat—all that he collects; nivedayet—should offer; bhunjita—he should eat; yadi—if; anujnatah—ordered (by the spiritual master); no—otherwise; cet—if; upavaset—should observe fasting; kvacit—sometimes.
TRANSLATION
The brahmacari should go out morning and evening to collect alms, and he should offer all that he collects to the spiritual master. He should eat only if ordered to take food by the spiritual master; otherwise, if the spiritual master does not give this order, he may sometimes have to fast.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/7/12/5

Previous: SB 7.12.4     Next: SB 7.12.6

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada