tad deva-helanam tasya
alaksya tarasa bhitas
tac-chirsany acchinad rusa
tat—that; deva-helanam—offense to the demigods; tasya—of him (Visvarupa); dharma-alikam—cheating in religious principles (pretending to be the priest of the demigods, but secretly acting as the priest of the demons also); sura-isvarah—the king of the demigods; alaksya—observing; tarasa—quickly; bhitah—being afraid (that the demons would gain strength by being blessed by Visvarupa); tat—his (Visvarupa’s); sirsani—heads; acchinat—cut off; rusa—with great anger.
Once upon a time, however, the King of heaven, Indra, understood that Visvarupa was secretly cheating the demigods by offering oblations on behalf of the demons. He became extremely afraid of being defeated by the demons, and in great anger at Visvarupa he cut Visvarupa’s three heads from his shoulders.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/9/4