TEXTS 28
sri-badarayanir uvaca
indras tribhuvanaisvarya-
madollanghita-satpathah
marudbhir vasubhi rudrair
adityair rbhubhir nrpa
visvedevais ca sadhyais ca
nasatyabhyam parisritah
siddha-carana-gandharvair
munibhir brahmavadibhih
vidyadharapsarobhis ca
kinnaraih patagoragaih
nisevyamano maghavan
stuyamanas ca bharata
upagiyamano lalitam
asthanadhyasanasritah
pandurenatapatrena
candra-mandala-caruna
yuktas canyaih paramesthyais
camara-vyajanadibhih
virajamanah paulamya
sahardhasanaya bhrsam
sa yada paramacaryam
devanam atmanas ca ha
nabhyanandata sampraptam
pratyutthanasanadibhih
vacaspatim muni-varam
surasura-namaskrtam
noccacalasanad indrah
pasyann api sabhagatam
SYNONYMS
sri-badarayanih uvacaSri Sukadeva Gosvami replied; indrahKing Indra; tri-bhuvana-aisvaryabecause of possessing all the material opulences of the three worlds; madadue to pride; ullanghitawho has transgressed; sat-pathahthe path of Vedic civilization; marudbhihby the wind demigods, known as the Maruts; vasubhihby the eight Vasus; rudraihby the eleven Rudras; adityaihby the Adityas; rbhubhihby the Rbhus; nrpaO King; visvedevaih caand by the Visvadevas; sadhyaihby the Sadhyas; caalso; nasatyabhyamby the two Asvini-kumaras; parisritahsurrounded; siddhaby the inhabitants of Siddhaloka; caranathe Caranas; gandharvaihand the Gandharvas; munibhihby the great sages; brahmavadibhihby greatly learned impersonalist scholars; vidyadhara-apsarobhih caand by the Vidyadharas and Apsaras; kinnaraihby the Kinnaras; pataga-uragaihby the Patagas (birds) and Uragas (snakes); nisevyamanahbeing served; maghavanKing Indra; stuyamanah caand being offered prayers; bharataO Maharaja Pariksit; upagiyamanahbeing sung before; lalitamvery sweetly; asthanain his assembly; adhyasana-asritahsituated on the throne; pandurenawhite; atapatrenawith an umbrella over the head; candra-mandala-carunaas beautiful as the circle of the moon; yuktahendowed; ca anyaihand by other; paramesthyaihsymptoms of an exalted king; camaraby yak-tail; vyajana-adibhihfans and other paraphernalia; virajamanahshining; paulamyahis wife, Saci; sahawith; ardha-asanayawho occupied half the throne; bhrsamgreatly; sahhe (Indra); yadawhen; parama-acaryamthe most exalted acarya, spiritual master; devanamof all the demigods; atmanahof himself; caand; haindeed; nanot; abhyanandatawelcomed; sampraptamhaving appeared in the assembly; pratyutthanaby getting up from the throne; asana-adibhihand by a seat and other greetings; vacaspatimthe priest of the demigods, Brhaspati; muni-varamthe best of all the sages; sura-asura-namaskrtamwho is respected by both the demigods and the asuras; nanot; uccacaladid get up; asanatfrom the throne; indrahIndra; pasyan apialthough seeing; sabha-agatamentering the assembly.
TRANSLATION
Sukadeva Gosvami said: O King, once upon a time, the King of heaven, Indra, being extremely proud because of his great opulence of the three worlds, transgressed the law of Vedic etiquette. Seated on his throne, he was surrounded by the Maruts, Vasus, Rudras, Adityas, Rbhus, Visvadevas, Sadhyas, Asvini-kumaras, Siddhas, Caranas and Gandharvas and by great saintly persons. Also surrounding him were the Vidyadharas, Apsaras, Kinnaras, Patagas [birds] and Uragas [snakes]. All of them were offering Indra their respects and services, and the Apsaras and Gandharvas were dancing and singing with very sweet musical instruments. Over Indras head was a white umbrella as effulgent as the full moon. Fanned by yak-tail whisks and served with all the paraphernalia of a great king, Indra was sitting with his wife, Sacidevi, who occupied half the throne, when the great sage Brhaspati appeared in that assembly. Brhaspati, the best of the sages, was the spiritual master of Indra and the demigods and was respected by the demigods and demons alike. Nevertheless, although Indra saw his spiritual master before him, he did not rise from his own seat or offer a seat to his spiritual master, nor did Indra offer him a respectful welcome. Indra did nothing to show him respect.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/7/2-8
|