tarhy eva pratibudhyendro
garhayam asa sadasi
svayam atmanam atmana
tarhi—then, immediately; eva—indeed; pratibudhya—realizing; indrah—King Indra; guru-helanam—disrespect to the spiritual master; atmanah—his own; garhayam asa—reproached; sadasi—in that assembly; svayam—personally; atmanam—himself; atmana—by himself.
Indra, the King of heaven, could immediately understand his mistake. Realizing he had disrespected his spiritual master, he condemned himself in the presence of all the members of the assembly.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/7/10