TEXT 13
antar dehesu bhutanam
atmaste harir isvarah
sarvam tad-dhisnyam iksadhvam
evam vas tosito hy asau
SYNONYMS
antah dehesu—within the bodies (in the cores of the hearts); bhutanam—of all living entities; atma—the Supersoul; aste—resides; harih—the Supreme Personality of Godhead; isvarah—the Lord or director; sarvam—all; tat-dhisnyam—His place of residence; iksadhvam—try to see; evam—in this way; vah—with you; tositah—satisfied; hi—indeed; asau—that Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
The Supreme Personality of Godhead is situated as the Supersoul within the cores of the hearts of all living entities, whether moving or nonmoving, including men, birds, animals, trees and, indeed, all living entities. Therefore you should consider every body a residence or temple of the Lord. By such vision you will satisfy the Lord. You should not angrily kill these living entities in the forms of trees.
PURPORT
As stated in Bhagavad-gita and confirmed by all the Vedic scriptures, isvarah sarva-bhutanam hrd-dese ’rjuna tisthati: [Bg. 18.61] the Supersoul is situated within everyone’s heart. Therefore, since everyone’s body is the residence of the Supreme Lord, one should not destroy the body because of unnecessary envy. That will dissatisfy the Supersoul. Soma told the Pracetas that because they had tried to satisfy the Supersoul, now they should not displease Him.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/4/13

Previous: SB 6.4.12     Next: SB 6.4.14

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada