TEXT 53
striyo viravatis carcet
srag-gandha-bali-mandanaih
patim carcyopatistheta
dhyayet kostha-gatam ca tam
SYNONYMS
striyahwomen; vira-vatihpossessing husbands and sons; caand; arcetshe should worship; srakwith garlands; gandhasandalwood; balipresentations; mandanaihand with ornaments; patimthe husband; caand; arcyaworshiping; upatisthetashould offer prayers; dhyayetshould meditate; kostha-gatamsituated in the womb; caalso; tamupon him.
TRANSLATION
With flower garlands, sandalwood pulp, ornaments and other paraphernalia, a woman following this vow should worship women who have sons and whose husbands are living. The pregnant wife should worship her husband and offer him prayers. She should meditate upon him, thinking that he is situated in her womb.
PURPORT
The child in the womb is a part of the husbands body. Therefore the husband, through his representative, indirectly remains within the womb of his pregnant wife.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/18/53

Previous: SB 6.18.52     Next: SB 6.18.54

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada