patisye narake dhruvam
aho—alas; artha-indriya-aramah—too attached to material enjoyment; yosit-mayya—in the form of a woman; iha—here; mayaya—by the illusory energy; grhita-cetah—my mind being captivated; krpanah—wretched; patisye—I shall fall; narake—to hell; dhruvam—surely.
Kasyapa Muni thought: Alas, I have now become too attached to material enjoyment. Taking advantage of this, my mind has been attracted by the illusory energy of the Supreme Personality of Godhead in the form of a woman [my wife]. Therefore I am surely a wretched person who will glide down toward hell.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/18/39