TEXT 18
bana aradhya girisam
lebhe tad-gana-mukhyatam
yat-parsve bhagavan aste
hy adyapi pura-palakah
SYNONYMS
banah—Bana; aradhya—having worshiped; girisam—Lord Siva; lebhe—obtained; tat—of him (Lord Siva); gana-mukhyatam—the platform of being one of the chief associates; yat-parsve—beside whom; bhagavan—Lord Siva; aste—remains; hi—because of which; adya—now; api—even; pura-palakah—the protector of the capital.
TRANSLATION
Since King Bana was a great worshiper of Lord Siva, he became one of Lord Siva’s most celebrated associates. Even now, Lord Siva protects King Bana’s capital and always stands beside him.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/18/18 Previous: SB 6.18.17 Next: SB 6.18.19
|