TEXTS 23
sa laksam varsa-laksanam
avyahata-balendriyah
stuyamano maha-yogi
munibhih siddha-caranaih
kulacalendra-dronisu
nana-sankalpa-siddhisu
reme vidyadhara-stribhir
gapayan harim isvaram
SYNONYMS
sah—he (Citraketu); laksam—one hundred thousand; varsa—of years; laksanam—one hundred thousand; avyahata—without hindrance; bala-indriyah—whose strength and power of the senses; stuyamanah—being praised; maha-yogi—the great mystic yogi; munibhih—by saintly persons; siddha-caranaih—by the Siddhas and Caranas; kulacalendra-dronisu—within the valleys of the great mountain known as Kulacalendra, or Sumeru; nana-sankalpa-siddhisu—where one becomes perfect in all kinds of mystic power; reme—enjoyed; vidyadhara-stribhih—with the women of the Vidyadhara planet; gapayan—causing to praise; harim—the Supreme Personality of Godhead, Hari; isvaram—the controller.
TRANSLATION
Being praised by great sages and saints and by the inhabitants of Siddhaloka and Caranaloka, Citraketu, the most powerful mystic yogi, wandered about enjoying life for millions of years. With bodily strength and senses free from deterioration, he traveled within the valleys of Sumeru Mountain, which is the place of perfection for various kinds of mystic power. In those valleys he enjoyed life with the women of Vidyadhara-loka by chanting the glories of the Supreme Lord, Hari.
PURPORT
It is to be understood that Maharaja Citraketu, although surrounded by beautiful women from Vidyadhara-loka, did not forget to glorify the Lord by chanting the holy name of the Lord. It has been proved in many places that one who is not contaminated by any material condition, who is a pure devotee engaged in chanting the glories of the Lord, should be understood to be perfect.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/17/2-3

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada