tathāpi pṛcchato brūyāṁ
brahmann ātmani cintitam
bhavato viduṣaś cāpi
tathāpi—still; pṛcchataḥ—asking; brūyām—let me speak; brahman—O great brāhmaṇa; ātmani—in the mind; cintitam—anxiety; bhavataḥ—to you; viduṣaḥ—who know everything; ca—and; api—although; coditaḥ—being inspired; tvat—your; anujñayā—by the order.
O great soul, you are aware of everything, yet you are asking me why I am full of anxiety. Therefore, in response to your order, let me disclose the cause.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/6/14/24