TEXT 28
yas tv iha va anrtam vadati saksye dravya-vinimaye dane va kathancit sa vai pretya narake ’vicimaty adhah-sira niravakase yojana-satocchrayad giri-murdhnah sampatyate yatra jalam iva sthalam asma-prstham avabhasate tad avicimat tilaso visiryamana-sariro na mriyamanah punar aropito nipatati.
SYNONYMS
yah—anyone who; tu—but; iha—in this life; va—or; anrtam—a lie; vadati—speaks; saksye—giving witness; dravya-vinimaye—in exchange for goods; dane—in giving charity; va—or; kathancit—somehow; sah—that person; vai—indeed; pretya—after dying; narake—in the hell; avicimati—named Avicimat (having no water); adhah-sirah—with his head downward; niravakase—without support; yojana-sata—of eight hundred miles; ucchrayat—having a height; giri—of a mountain; murdhnah—from the top; sampatyate—is thrown; yatra—where; jalam iva—like water; sthalam—land; asma-prstham—having a surface of stone; avabhasate—appears; tat—that; avicimat—having no water or waves; tilasah—in pieces as small as seeds; visiryamana—being broken; sarirah—the body; na mriyamanah—not dying; punah—again; aropitah—raised to the top; nipatati—falls down.
TRANSLATION
A person who in this life bears false witness or lies while transacting business or giving charity is severely punished after death by the agents of Yamaraja. Such a sinful man is taken to the top of a mountain eight hundred miles high and thrown headfirst into the hell known as Avicimat. This hell has no shelter and is made of strong stone resembling the waves of water. There is no water there, however, and thus it is called Avicimat [waterless]. Although the sinful man is repeatedly thrown from the mountain and his body broken to tiny pieces, he still does not die but continuously suffers chastisement.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/26/28

Previous: SB 5.26.27     Next: SB 5.26.29

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada