TEXT 2
sa hi sarvesam jyotir-gananam graha-naksatradinam animisenavyakta-ramhasa bhagavata kalena bhramyamananam sthanur ivavastambha isvarena vihitah sasvad avabhasate.
SYNONYMS
sahthat planet of Dhruva Maharaja; hiindeed; sarvesamof all; jyotih-gananamthe luminaries; graha-naksatra-adinamsuch as the planets and stars; animisenawho does not rest; avyaktainconceivable; ramhasawhose force; bhagavatathe most powerful; kalenaby the time factor; bhramyamananambeing caused to revolve; sthanuh ivalike a post; avastambhahthe pivot; isvarenaby the will of the Supreme Personality of Godhead; vihitahestablished; sasvatconstantly; avabhasateshines.
TRANSLATION
Established by the supreme will of the Supreme Personality of Godhead, the polestar, which is the planet of Maharaja Dhruva, constantly shines as the central pivot for all the stars and planets. The unsleeping, invisible, most powerful time factor causes these luminaries to revolve around the polestar without cessation.
PURPORT
It is distinctly stated herein that all the luminaries, the planets and stars, revolve by the influence of the supreme time factor. The time factor is another feature of the Supreme Personality of Godhead. Everyone is under the influence of the time factor, but the Supreme Personality of Godhead is so kind and loves His devotee Maharaja Dhruva so much that He has placed all the luminaries under the control of Dhruvas planet and has arranged for the time factor to work under him or with his cooperation. Everything is actually done according to the will and direction of the Supreme Personality of Godhead, but to make His devotee Dhruva the most important individual within the universe, the Lord has placed the activities of the time factor under his control.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/23/2

Previous: SB 5.23.1     Next: SB 5.23.3

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada