TEXT 17
tesam visiryamananam ati-madhura-surabhi-sugandhi-bahularuna-rasodenarunoda nama nadi mandara-giri-sikharan nipatanti pur-venelavrtam upaplavayati.
SYNONYMS
tesam—of all the mangoes; visiryamananam—being broken because of falling from the top; ati-madhura—very sweet; surabhi—fragrant; sugandhi—scented with other aromas; bahula—large quantities; aruna-rasa-udena—by reddish juice; arunodaArunoda; nama—named; nadi—the river; mandara-giri-sikharat—from the top of Mandara Mountain; nipatanti—falling down; purvena—on the eastern side; ilavrtam—through Ilavrta-varsa; upaplavayati—flows.
TRANSLATION
When all those solid fruits fall from such a height, they break, and the sweet, fragrant juice within them flows out and becomes increasingly more fragrant as it mixes with other scents. That juice cascades from the mountain in waterfalls and becomes a river called Arunoda, which flows pleasantly through the eastern side of Ilavrta.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/5/16/17

Previous: SB 5.16.16     Next: SB 5.16.18

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada