TEXT 3
upalabhya puraivaitad
bhagavān abja-sambhavaḥ
nārāyaṇaś ca viśvātmā
na kasyādhvaram īyatuḥ
SYNONYMS
upalabhya—knowing; purā—beforehand; eva—certainly; etat—all these events of Dakṣa’s sacrifice; bhagavān—the possessor of all opulences; abja-sambhavaḥ—born from a lotus flower (Lord Brahmā); nārāyaṇaḥNārāyaṇa; ca—and; viśva-ātmā—the Supersoul of the entire universe; na—not; kasya—of Dakṣa; adhvaram—to the sacrifice; īyatuḥ—did go.
TRANSLATION
Both Lord Brahmā and Viṣṇu had already known that such events would occur in the sacrificial arena of Dakṣa, and knowing beforehand, they did not go to the sacrifice.
PURPORT
As stated in Bhagavad-gītā (7.26), vedāhaṁ samatītāni vartamānāni cārjuna. The Lord says, “I know everything that has happened in the past and is going to happen in the future.” Lord Viṣṇu is omniscient, and He therefore knew what would happen at Dakṣa’s sacrificial arena. For this reason neither Nārāyaṇa nor Lord Brahmā attended the great sacrifice performed by Dakṣa.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/6/3

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada