TEXT 22
akramyorasi daksasya
sita-dharena hetina
chindann api tad uddhartum
nasaknot tryambakas tada
SYNONYMS
akramyahaving sat; urasion the chest; daksasyaof Daksa; sita-dharenahaving a sharp blade; hetinawith a weapon; chindancutting; apieven though; tatthat (head); uddhartumto separate; na asaknotwas not able; tri-ambakahVirabhadra (who had three eyes); tadaafter this.
TRANSLATION
Then Virabhadra, the giantlike personality, sat on the chest of Daksa and tried to separate his head from his body with sharp weapons, but was unsuccessful.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/5/22

Previous: SB 4.5.21     Next: SB 4.5.23

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada