TEXT 17
rama ucuh
nara-natha na janimas
tvat-priya yad vyavasyati
bhutale niravastare
sayanam pasya satru-han
SYNONYMS
ramah ucuhthe women thus spoke; nara-nathaO King; na janimahwe do not know; tvat-priyayour beloved; yat vyavasyatiwhy she has taken to this sort of life; bhu-taleon the ground; niravastarewithout bedding; sayanamlying down; pasyalook; satru-hanO killer of enemies.
TRANSLATION
All the women addressed the King: O master of the citizens, we do not know why your dear wife has taken on this sort of existence. O killer of enemies, kindly look! She is lying on the ground without bedding. We cannot understand why she is acting this way.
PURPORT
When a person is devoid of devotional service, or visnu-bhakti, he takes to many sinful activities. King Puranjana left home, neglected his own wife and engaged himself in killing animals. This is the position of all materialistic men. They do not care for a married chaste wife. They take the wife only as an instrument for sense enjoyment, not as a means for devotional service. To have unrestricted sex life, the karmis work very hard. They have concluded that the best course is to have sex with any woman and simply pay the price for her, as though she were a mercantile commodity. Thus they engage their energy in working very hard for such material acquisitions. Such materialistic people have lost their good intelligence. They must search out their intelligence within the heart. A person who does not have a chaste wife accepted by religious principles always has a bewildered intelligence.
The wife of King Puranjana was lying on the ground because she was neglected by her husband. Actually the woman must always be protected by her husband. We always speak of the goddess of fortune as being placed on the chest of Narayana. In other words, the wife must remain embraced by her husband. Thus she becomes beloved and well protected. Just as one saves his money and places it under his own personal protection, one should similarly protect his wife by his own personal supervision. Just as intelligence is always within the heart, so a beloved chaste wife should always have her place on the chest of a good husband. This is the proper relationship between husband and wife. A wife is therefore called ardhangani, or half of the body. One cannot remain with only one leg, one hand or only one side of the body. He must have two sides. Similarly, according to natures way, husband and wife should live together. In the lower species of life, among birds and animals, it is seen that by natures arrangement the husband and wife live together. It is similarly ideal in human life for the husband and wife to live together. The home should be a place for devotional service, and the wife should be chaste and accepted by a ritualistic ceremony. In this way one can become happy at home.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/26/17 Previous: SB 4.26.16 Next: SB 4.26.18
|