vayam tv avidita loke
karmabhih katham atmanam
vayam—we; tu—then; aviditah—not famous; loke—in the world; suta-adya—O persons headed by the suta; api—just now; varimabhih—great, praiseworthy; karmabhih—by actions; katham—how; atmanam—unto myself; gapayisyama—I shall engage you in offering; balavat—like children.
King Prthu continued: My dear devotees, headed by the suta, just now I am not very famous for my personal activities because I have not done anything praiseworthy you could glorify. Therefore how could I engage you in praising my activities exactly like children?
Thus end the Bhaktivedanta purports of the Fourth Canto, Fifteenth Chapter, of the Srimad-Bhagavatam, entitled “King Prthu’s Appearance and Coronation.”
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/4/15/26