TEXT 4
aham cokto bhagavata
prapannarti-harena ha
badarim tvam prayahiti
sva-kulam sanjihirsuna
SYNONYMS
ahamI; caand; uktahwas told; bhagavataby the Supreme Lord; prapannaof the surrendered; arti-harenaby He who is the vanquisher of the distresses; haindeed; badarimto Badari; tvamyou; prayahishould go; itithus; sva-kulamHis own family; sanjihirsunawho desired to destroy.
TRANSLATION
The Lord is the vanquisher of the distresses of one who is surrendered unto Him. Thus He who desired to destroy His family told me previously to go to Badarikasrama.
PURPORT
While at Dvaraka, Uddhava was warned to avoid the distresses which were to follow the disappearance of the Lord and the destruction of the Yadu dynasty. He was advised to proceed to Badarikasrama because there he could associate with the devotees of Nara-Narayana, and in their association of devotional service he could increase his eagerness for chanting, hearing, knowledge and detachment.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/4/4

Previous: SB 3.4.3     Next: SB 3.4.5

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada