TEXT 19
ity avedita-hardaya
mahyam sa bhagavan parah
adidesaravindaksa
atmanah paramam sthitim
SYNONYMS
iti aveditathus being prayed to by me; hardayafrom the core of my heart; mahyamunto me; sahHe; bhagavanthe Personality of Godhead; parahSupreme; adidesainstructed; aravinda-aksahthe lotus-eyed; atmanahof Himself; paramamtranscendental; sthitimsituation.
TRANSLATION
When I thus expressed my heartfelt desires unto the Supreme Personality of Godhead, the lotus-eyed Lord instructed me about His transcendental situation.
PURPORT
The words paramam sthitim are significant in this verse. The Lords transcendental situation was not even spoken of to Brahma when the four verses of Srimad-Bhagavatam (2.9.3336) were explained. This transcendental situation comprises His dealings with devotees engaged in transcendental loving service, as exhibited at Dvaraka and Vrndavana. When the Lord explained His specific transcendental situation, it was meant for Uddhava only, and therefore Uddhava particularly said mahyam (unto me), although the great sage Maitreya was also sitting there. Such a transcendental situation is hardly understood by those whose devotion is mixed with speculative knowledge or fruitive activities. The Lords activities in confidential love are very rarely disclosed to the general devotees who are attracted by devotion mixed with knowledge and mysticism. Such activities are the inconceivable pastimes of the Lord.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/4/19
|