ulbena samvrtas tasminn
antrais ca bahir avrtah
aste krtva sirah kuksau
ulbena—by the amnion; samvrtah—enclosed; tasmin—in that place; antraih—by the intestines; ca—and; bahih—outside; avrtah—covered; aste—he lies; krtva—having put; sirah—the head; kuksau—towards the belly; bhugna—bent; prstha—back; sirah-dharah—neck.
Placed within the amnion and covered outside by the intestines, the child remains lying on one side of the abdomen, his head turned towards his belly and his back and neck arched like a bow.
If a grown man were put into such a condition as the child within the abdomen, completely entangled in all respects, it would be impossible for him to live even for a few seconds. Unfortunately, we forget all these sufferings and try to be happy in this life, not caring for the liberation of the soul from the entanglement of birth and death. It is an unfortunate civilization in which these matters are not plainly discussed to make people understand the precarious condition of material existence.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/31/8