TEXT 22
ksut-trt-parito rka-davanalanilaih
santapyamanah pathi tapta-valuke
krcchrena prsthe kasaya ca taditas
calaty asakto pi nirasramodake
SYNONYMS
ksut-trtby hunger and thirst; paritahafflicted; arkasun; dava-analaforest fires; anilaihby winds; santapyamanahbeing scorched; pathion a road; tapta-valukeof hot sand; krcchrenapainfully; prstheon the back; kasayawith a whip; caand; taditahbeaten; calatihe moves; asaktahunable; apialthough; nirasrama-udakewithout shelter or water.
TRANSLATION
Under the scorching sun, the criminal has to pass through roads of hot sand with forest fires on both sides. He is whipped on the back by the constables because of his inability to walk, and he is afflicted by hunger and thirst, but unfortunately there is no drinking water, no shelter and no place for rest on the road.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/30/22 Previous: SB 3.30.21 Next: SB 3.30.23
|