TEXT 10
mano ’cirat syad virajam
jita-svasasya yoginah
vayv-agnibhyam yatha loham
dhmatam tyajati vai malam
SYNONYMS
manah—the mind; acirat—soon; syat—can be; virajam—free from disturbances; jita-svasasya—whose breathing is controlled; yoginah—of the yogi; vayu-agnibhyam—by air and fire; yatha—just as; loham—gold; dhmatam—fanned; tyajati—becomes freed from; vai—certainly; malam—impurity.
TRANSLATION
The yogis who practice such breathing exercises are very soon freed from all mental disturbances, just as gold, when put into fire and fanned with air, becomes free from all impurities.
PURPORT
This process of purifying the mind is also recommended by Lord Caitanya; He says that one should chant Hare Krsna. He says further, param vijayate: “All glories to Sri Krsna sankirtana!” All glories are given to the chanting of the holy names of Krsna because as soon as one begins this process of chanting, the mind becomes purified. Ceto-darpana-marjanam: [Cc. Antya 20.12] by chanting the holy name of Krsna one is cleansed of the dirt that accumulates in the mind. One can purify the mind either by the breathing process or by the chanting process, just as one can purify gold by putting it in a fire and fanning it with a bellows.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/28/10

Previous: SB 3.28.9     Next: SB 3.28.11

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada