TEXT 12
udyatasya hi kamasya
prativado na sasyate
api nirmukta-sangasya
kama-raktasya kim punah
SYNONYMS
udyatasya—which has come of itself; hi—in fact; kamasya—of material desire; prativadah—the denial; na—not; sasyate—to be praised; api—even; nirmukta—of one who is free; sangasya—from attachment; kama—to sensual pleasures; raktasya—of one addicted; kim punah—how much less.
TRANSLATION
To deny an offering that has come of itself is not commendable even for one absolutely free from all attachment, much less one addicted to sensual pleasure.
PURPORT
In material life everyone is desirous of sense gratification; therefore, a person who gets an object of sense gratification without endeavor should not refuse to accept it. Kardama Muni was not meant for sense gratification, yet he aspired to marry and prayed to the Lord for a suitable wife. This was known to Svayambhuva Manu. He indirectly convinced Kardama Muni: “You desire a suitable wife like my daughter, and she is now present before you. You should not reject the fulfillment of your prayer; you should accept my daughter.”

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/3/22/12

Previous: SB 3.22.11     Next: SB 3.22.13

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada