TEXT 16
anuprananti yam pranah
pranantam sarva-jantusu
apanantam apananti
nara-devam ivanugah
SYNONYMS
anupranantifollow the living symptoms; yamwhom; pranahsenses; pranantamendeavoring; sarva-jantusuin all living entities; apanantamstop endeavoring; apanantiall others stop; nara-devama king; ivalike; anugahthe followers.
TRANSLATION
As the followers of a king follow their lord, similarly when the total energy is in motion, all other living entities move, and when the total energy stops endeavoring, all other living entities stop sensual activities.
PURPORT
The individual living entities are completely dependent on the total energy of the supreme purusa. No one has independent existence, just as no electric lamp has independent effulgence. Each and every electrical instrument depends fully on the total powerhouse, the total powerhouse depends on the reservoir of water for generating electricity, water depends on the clouds, the clouds depend on the sun, the sun depends on creation, and the creation depends on the movement of the Supreme Personality of Godhead. Thus the Supreme Personality of Godhead is the cause of all causes.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/2/10/16 Previous: SB 2.10.15 Next: SB 2.10.17
|