| TEXT 16 esa vah sreya adhasyad gopa-gokula-nandanah anena sarva-durgani yuyam anjas tarisyatha SYNONYMS esahthis child; vahfor all of you people; sreyahthe most auspicious; adhasyatwill act all-auspiciously; gopa-gokula-nandanahjust like a cowherd boy, born in a family of cowherd men as the son of the estate of Gokula; anenaby Him; sarva-durganiall kinds of miserable conditions; yuyamall of you; anjaheasily; tarisyathawill overcome. TRANSLATION To increase the transcendental bliss of the cowherd men of Gokula, this child will always act auspiciously for you. And by His grace only, you will surpass all difficulties. PURPORT For the cowherd men and the cows, Krsna is the supreme friend. Therefore He is worshiped by the prayer namo brahmanya-devaya go-brahmana-hitaya ca. His pastimes in Gokula, His dhama, are always favorable to the brahmanas and the cows. His first business is to give all comfort to the cows and the brahmanas. In fact, comfort for the brahmanas is secondary, and comfort for the cows is His first concern. Because of His presence, all people would overcome all difficulties and always be situated in transcendental bliss. Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/8/16 Previous: SB 10.8.15     Next: SB 10.8.17 
 |