TEXT 29
tasyam ratryam vyatitayam
kamsa ahuya mantrinah
tebhya acasta tat sarvam
yad uktam yoga-nidraya
SYNONYMS
tasyam—that; ratryam—night; vyatitayam—having passed; kamsah—King Kamsa; ahuya—calling for; mantrinah—all the ministers; tebhyah—them; acasta—informed; tat—that; sarvam—all; yat uktam—which was spoken (that Kamsa’s murderer was already somewhere else); yoga-nidraya—by Yogamaya, the goddess Durga.
TRANSLATION
After that night passed, Kamsa summoned his ministers and informed them of all that had been spoken by Yogamaya [who had revealed that He who was to slay Kamsa had already been born somewhere else].
PURPORT
The Vedic scripture Candi describes maya, the energy of the Supreme Lord, as nidra: durga devi sarva-bhutesu nidra-rupena samasthitah. The energy of Yogamaya and Mahamaya keeps the living entities sleeping in this material world in the great darkness of ignorance. Yogamaya, the goddess Durga, kept Kamsa in darkness about Krsna’s birth and misled him to believe that his enemy Krsna had been born elsewhere. Krsna was born the son of Devaki, but according to the Lord’s original plan, as prophesied to Brahma, He went to Vrndavana to give pleasure to mother Yasoda and Nanda Maharaja and other intimate friends and devotees for eleven years. Then He would return to kill Kamsa. Because Kamsa did not know this, he believed Yogamaya’s statement that Krsna was born elsewhere, not of Devaki.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/4/29

Previous: SB 10.4.28     Next: SB 10.4.30

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada