TEXT 23
ksamadhvam mama dauratmyam
sadhavo dina-vatsalah
ity uktvasru-mukhah padau
syalah svasror athagrahit
SYNONYMS
ksamadhvamkindly excuse; mamamy; dauratmyamatrocious activities; sadhavahboth of you are great saintly persons; dina-vatsalahand are very kind to poor, cripple-minded persons; iti uktvasaying this; asru-mukhahhis face full of tears; padauthe feet; syalahhis brother-in-law Kamsa; svasrahof his sister and brother-in-law; athathus; agrahitcaptured.
TRANSLATION
Kamsa begged, My dear sister and brother-in-law, please be merciful to such a poor-hearted person as me, since both of you are saintly persons. Please excuse my atrocities. Having said this, Kamsa fell at the feet of Vasudeva and Devaki, his eyes full of tears of regret.
PURPORT
Although Kamsa had spoken very nicely on the subject of real knowledge, his past deeds were abominable and atrocious, and therefore he further begged forgiveness from his sister and brother-in-law by falling at their feet and admitting that he was a most sinful person.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/4/23

Previous: SB 10.4.22     Next: SB 10.4.24

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada