TEXT 12
athainam astaud avadharya purusam
param natangah krta-dhih krtanjalih
sva-rocisa bharata sutika-grham
virocayantam gata-bhih prabhava-vit
SYNONYMS
atha—thereafter; enam—to the child; astaut—offered prayers; avadharya—understanding surely that the child was the Supreme Personality of Godhead; purusam—the Supreme Person; param—transcendental; nata-angah—falling down; krta-dhih—with concentrated attention; krta-anjalih—with folded hands; sva-rocisa—by the brilliance of His personal beauty; bharata—O Maharaja Pariksit, descendant of Maharaja Bharata; sutika-grham—the place where the Lord was born; virocayantam—illuminating all around; gata-bhih—all his fear disappeared; prabhava-vit—he could now understand the influence (of the Supreme Personality of Godhead).
TRANSLATION
O Maharaja Pariksit, descendant of King Bharata, Vasudeva could understand that this child was the Supreme Personality of Godhead, Narayana. Having concluded this without a doubt, he became fearless. Bowing down with folded hands and concentrating his attention, he began to offer prayers to the child, who illuminated His birthplace by His natural influence.
PURPORT
Struck with such great wonder, Vasudeva now concentrated his attention on the Supreme Personality of Godhead. Understanding the influence of the Supreme Lord, he was surely fearless, since he understood that the Lord had appeared to give him protection (gata-bhih prabhava-vit). Understanding that the Supreme Personality of Godhead was present, he appropriately offered prayers as follows.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/3/12 Previous: SB 10.3.11 Next: SB 10.3.13
|