TEXT 38
iti sancintya dasarho
vatsan sa-vayasan api
sarvan acasta vaikuntham
caksusa vayunena sah
SYNONYMS
iti sancintya—thinking in this way; dasarhahBaladeva; vatsan—the calves; sa-vayasan—along with His companions; api—also; sarvan—all; acasta—saw; vaikuntham—as Sri Krsna only; caksusa vayunena—with the eye of transcendental knowledge; sah—He (Baladeva).
TRANSLATION
Thinking in this way, Lord Balarama was able to see, with the eye of transcendental knowledge, that all these calves and Krsna’s friends were expansions of the form of Sri Krsna.
PURPORT
Every individual is different. There are even differences between twin brothers. Yet when Krsna expanded Himself as the boys and calves, each boy and each calf appeared in its own original feature, with the same individual way of acting, the same tendencies, the same color, the same dress, and so on, for Krsna manifested Himself with all these differences. This was Krsna’s opulence.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/13/38

Previous: SB 10.13.37     Next: SB 10.13.39

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada