TEXT 36
rajann ajagaram carma
suskam vrndavane dbhutam
vrajaukasam bahu-titham
babhuvakrida-gahvaram
SYNONYMS
rajanO Maharaja Pariksit; ajagaram carmathe dry body of Aghasura, which remained only a big skin; suskamwhen it completely dried up; vrndavane adbhutamlike a wonderful museum piece in Vrndavana; vraja-okasamfor the inhabitants of Vrajabhumi, Vrndavana; bahu-tithamfor many days, or for a long time; babhuvabecame; akridasporting place; gahvarama cave.
TRANSLATION
O King Pariksit, when the python-shaped body of Aghasura dried up into merely a big skin, it became a wonderful place for the inhabitants of Vrndavana to visit, and it remained so for a long, long time.
Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/12/36 Previous: SB 10.12.35 Next: SB 10.12.37
|