TEXT 19
tad aham mattayor madhvya
varunya sri-madandhayoh
tamo-madam harisyami
strainayor ajitatmanoh
SYNONYMS
tat—therefore; aham—I; mattayoh—of these two drunken persons; madhvya—by drinking liquor; varunya—named Varuni; sri-mada-andhayoh—who are blinded by celestial opulence; tamah-madam—this false prestige due to the mode of ignorance; harisyami—I shall take away; strainayoh—because they have become so attached to women; ajita-atmanoh—being unable to control the senses.
TRANSLATION
Therefore, since these two persons, drunk with the liquor named Varuni, or Madhvi, and unable to control their senses, have been blinded by the pride of celestial opulence and have become attached to women, I shall relieve them of their false prestige.
PURPORT
When a sadhu chastises or punishes someone, he does not do so for revenge. Maharaja Pariksit had inquired why Narada Muni was subject to such a spirit of revenge (tamah). But this was not tamah, for Narada Muni, in full knowledge of what was for the good of the two brothers, wisely thought of how to cure them. Vaisnavas are good physicians. They know how to protect a person from material disease. Thus they are never in tamo-guna. Sa gunan samatityaitan brahma-bhuyaya kalpate (Bg. 14.26). Vaisnavas are always situated on the transcendental platform, the Brahman platform. They cannot be subject to mistakes or the influence of the modes of material nature. Whatever they do, after full consideration, is meant just to lead everyone back home, back to Godhead.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/10/10/19

Previous: SB 10.10.18     Next: SB 10.10.20-22

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada