TEXT 43
alaksyamane nara-deva-namni
rathanga-panav ayam anga lokah
tada hi caura-pracuro vinanksyaty
araksyamano 'vivaruthavat ksanat
SYNONYMS
alaksyamanebeing abolished; nara-devamonarchical; namniof the name; ratha-anga-panauthe representative of the Lord; ayamthis; angaO my boy; lokahthis world; tada hiat once; caurathieves; pracurahtoo much; vinanksyativanquishes; araksyamanahbeing not protected; avivarutha-vatlike lambs; ksanatat once.
TRANSLATION
My dear boy, the Lord, who carries the wheel of a chariot, is represented by the monarchical regime, and when this regime is abolished the whole world becomes filled with thieves, who then at once vanquish the unprotected subjects like scattered lambs.
PURPORT
According to Srimad-Bhagavatam the monarchical regime represents the Supreme Lord, the Personality of Godhead. The king is said to be the representative of the Absolute Personality of Godhead because he is trained to acquire the qualities of God to protect the living beings. The Battle of Kuruksetra was planned by the Lord to establish the real representative of the Lord, Maharaja Yudhisthira. An ideal king thoroughly trained by culture and devotional service with the martial spirit makes a perfect king. Such a personal monarchy is far better than the so-called democracy of no training and responsibility. The thieves and rogues of modern democracy seek election by misrepresentation of votes, and the successful rogues and thieves devour the mass of population. One trained monarch is far better than hundreds of useless ministerial rogues, and it is hinted herein that by abolition of a monarchical regime like that of Maharaja Pariksit, the mass of people become open to many attacks of the age of Kali. They are never happy in an overly advertised form of democracy. The result of such a kingless administration is described in the following verses.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/1/18/43

Previous: SB 1.18.42     Next: SB 1.18.44

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada