TEXT 1
sūta uvāca
evaṁ kṛṣṇa-sakhaḥ kṛṣṇo
bhrātrā rājñā vikalpitaḥ
nānā-śaṅkāspadaṁ rūpaṁ
kṛṣṇa-viśleṣa-karśitaḥ
SYNONYMS
sūtaḥ uvācaSūta Gosvāmī said; evam—thus; kṛṣṇa-sakhaḥ—the celebrated friend of Kṛṣṇa; kṛṣṇaḥArjuna; bhrātrā—by his elder brother; rājñā—King Yudhiṣṭhira; vikalpitaḥ—speculated; nānā—various; śaṅka-āspadam—based on many doubts; rūpam—forms; kṛṣṇa—Lord Śrī Kṛṣṇa; viśleṣa—feelings of separation; karśitaḥ—became greatly bereaved.
can not find image file: books/Srimad-Bhagavatam/Canto-1/SB 1.3 1978 Plate 04-i.jpg

Arjuna began to speak: "O King! The Supreme Personality of Godhead, Hari, who treated me exactly like an intimate friend, has left me alone. Thus my astounding power, which astonished even the demigods, is no longer with me.

TRANSLATION
Sūta Gosvāmī said: Arjuna, the celebrated friend of Lord Kṛṣṇa, was grief-stricken because of his strong feeling of separation from Kṛṣṇa, over and above all Mahārāja Yudhiṣṭhira's speculative inquiries.
PURPORT
Being too much aggrieved, Arjuna practically became choked up, and therefore it was not possible for him to reply properly to the various speculative inquiries of Mahārāja Yudhiṣṭhira.

Link to this page: https://prabhupadabooks.com/sb/1/15/1

Previous: SB 1.14.44     Next: SB 1.15.2

If you Love Me Distribute My Books -- Srila Prabhupada